Bài dịch Effortless English - DVD1- Level 01 - Lesson 01 - Day of the Dead





Bài dịch Effortless English - DVD1- Level 01 - Lesson 01 - Day of the Dead



I arrive in Guatemala on The Day of the Dead, November 1st. I’m curious about this holiday, so I go to the cemetery to see what’s happening. What I find is quite interesting. 
Tôi đến Guatemala vào dịp Lễ hội của những người đã khuất, ngày 1 tháng 11. Tôi thấy tò mò về ngày lễ này, nên tôi tới nghĩa trang để xem chuyện gì đang diễn ra. Những điều tôi thấy được thật thú vị.

The atmosphere is like a party. There are people everywhere. Families are sitting around the graves of their dead ancestors. They clean the graves and add fresh flowers. I walk through the cemetery and admire the beauty of all the colorful flowers.
Bầu không khí như một buổi tiệc vậy. Người ta ở khắp mọi nơi ở đó. Những gia đình ngồi xung quanh những mộ phần của tổ tiên đã khuất của họ. Họ lau dọn sạch sẽ những ngôi mộ và đặt những bông hoa tươi tắn lên. Tôi đi loanh quanh nghĩa trang và chiêm ngưỡng sự xinh đẹp của những bông hoa rực rỡ sắc màu.

There is also color in the sky, because many kids are flying kites. Some families are having a picnic next to the graves. They eat, drink, and chat together. People laugh and smile.
Trên bầu trời cũng đầy sắc màu, bởi lũ trẻ con đang thả những cánh diều. Vài gia đình có bữa picnic kế bên những mộ phần. Họ ăn uống, tán gẫu với nhau. Họ cười đùa vui vẻ.

In the Unites States, cemeteries are always somber. We certainly never have festivals or parties next to graves. We don’t laugh or play music or fly kites in cemeteries either.
Ở Hoa Kỳ, nghĩa trang lúc nào cũng ảm đạm. Chúng tôi chẳng bao giờ có những lễ hội hay tiệc tùng gì ở gần những ngôi mộ cả. Chúng tôi cũng không cười đùa hay chơi nhạc, hoặc thả diều ở nghĩa trang.

I find that I prefer the Guatemalan approach. I like the way they remember and celebrate those who have passed away. I like that they acknowledge death, instead of denying it the way Americans do. I like that there is life, as well as death, in their cemeteries.
Tôi nhận ra rằng mình thích cách làm của người Guatemala hơn, Tôi thích cái cách mà họ tưởng nhớ những người đã khuất. Tôi thích cách mà họ chấp nhận cái chết, thay vì phủ nhận nó như cách người Mỹ vẫn làm. Tôi thích điều đó, khi mà có sự sống, cũng như cái chết trong nghĩa trang của họ.

Guatemalans call it “The Day of the Dead”, but it is also a day to appreciate life.
Người Guatemala gọi nó là "Lễ Hội Của  Người Đã Khuất", nhưng đó cũng ngày để mà người ta hiểu rõ giá trị của cuộc sống hơn.

Nhận xét

Bài đăng phổ biến từ blog này

Bài dịch Effortless English - DVD1- Level 01 - Lesson 02 - A Kiss

7 nguyên tắc bắt buộc để nói tốt 1 ngôn ngữ